Декларация Натуральных Неотъемлемых Прав Ребёнка

Подготовлена 4-м отделением Королевской Канцелярии,

подписана и принята, как основной документ, 5 января 2022 года.

Преамбула

Принимая во внимание, что права и свободы человека основаны на его натуральном биологическом праве, определённом его геноме, что выражается в его физиологических и биологических особенностях, врождённых ожиданиях и программах поведения,

принимая во внимание, что Конституции стран мира и Международные Конвенции провозглашают права и свободы человека высшей ценностью, неотчуждаемым правом, принадлежащим по рождению без какого бы то ни было различия по таким признакам, как национальность, пол, язык, религия, политические или иные убеждения, социальное и имущественное положение, рождение или иное обстоятельство,

принимая во внимание, что ребёнок человека рождается незрелым и достигает готовности к биологическому рождению, свойственной млекопитающим, только к 3 годам жизни, что определяет биологическую потребность в грудном вскармливании и непосредственном нахождении при биологической матери, и по этой естественной причине права ребёнка не могут рассматриваться отдельно от прав матери,

принимая во внимание, что человек является социальным существом, и его дети не могут адекватно расти и развиваться вне семейной группы и близких контактов с родственниками, а также и то, что базовым периодом созревания центральной нервной системы ребёнка человека являются первые 8 лет жизни, а потому права ребёнка не могут рассматриваться отдельно от его родной семьи,

принимая во внимание, что возраст физиологического совершеннолетия имеет совершенно конкретные биологические критерии, которые определяются сроками созревания центральной нервной системы, ребёнком является каждое человеческое существо до достижения 21 года для девушек и 23 лет для юношей, если другие сроки не определены физиологическими особенностями, свойственными конкретному этносу,

принимая во внимание, что будущее человечества напрямую зависит от качества физического и психического здоровья, культурного уровня и образования его потомков,

Четвёртое Отделение Королевской Канцелярии, ведомство учреждений Королевы Объединённого Королевства Россия

провозглашает настоящую Декларацию Натуральных Неотъемлемых Прав Ребёнка с целью обеспечить детям полноценное детство в полном соответствии с их натуральными правами на собственное благо и на благо общества и призывает родителей, общественных деятелей и иных людей, общественные и государственные организации, образовательные и иные учреждения, работающие с детьми, местные власти и национальные правительства к тому, чтобы они строго соблюдали натуральные неотъемлемые права ребёнка и семьи путём законодательных и других мер, постепенно принимаемых в соответствии со следующими положениями и принципами.

Глава 1. Неотъемлемое право ребёнка на генетическую семью

Статья 1

Ребёнок имеет неотъемлемое право на отца и мать, которые являются мужчиной и женщиной по рождению. Сексуальные отношения между супругами служат для продолжения рода и выражения любви. Естественным продолжением семейной линии являются дети.

Статья 2
Дети являются потомками своих генетических родителей и продолжателями семейной линии, к которой они принадлежат безраздельно по происхождению. Ребёнок имеет неотъемлемое биологическое право на папу и маму, братьев, сестёр, бабушек, дедушек и других близких родственников, связанных генетическим родством.

Статья 3
Всякое насильственное разрушение семей является преступлением. Отъём ребёнка из генетической семьи является похищением человека и должен рассматриваться в качестве преступления перед человечностью.

Статья 4
Ребёнок имеет генетически обусловленное неотъемлемое право на семейное воспитание. Родители имеют неотъемлемое право и обязанность заботиться о своём ребёнке, ухаживать за ним и воспитывать в соответсвии с биологическими и физиологическими нормами его развития, равно как и давать ему образование.

Статья 5
Ребёнок имеет неотъемлемое право на полноценное развитие своего физического тела, всех физиологических систем организма и, особо, нервной, иммунной и эндокринной систем.

Статья 6
Биологически адекватное материнство является неотъемлемым правом человека и должно поддерживаться обществом и государством, как необходимое средство выживания вида Homo Sapiens Sapiens.

Статья 7
Если ребёнок остался без попечения родителей, приоритетное право на его усыновление имеют его родственники: бабушки, дедушки, тети, дяди и др. Усыновление не родственниками, в том числе и за границу, возможно только в случае отсутствия у ребёнка родных или если они от него отказались.

Глава 2. Неотъемлемые права матери и ребёнка

Статья 8. Зачатие и беременность

1. Ребёнок как представитель вида Homo Sapiens Sapiens имеет право на зачатие естественным путем при обоюдной любви и согласии между мужчиной и женщиной – его отцом и матерью. Искусственные способы зачатия (ЭКО и суррогатное материнство) ущемляют его неотъемлемое право быть человеком, данное ему свыше.

2. Процесс беременности – это естественный биологический процесс, который обеспечивает продолжение рода. Ребёнок имеет неотъемлемое право на естественное развитие в лоне материнского чрева, исключающее постороннее вмешательство и нарушение таинства внутриутробной жизни. Никто не может вторгаться в отношения между матерью и ребёнком в период внутриутробного развития. Любое решение матери в период беременности есть выражение совместной воли с ребёнком жить или умереть.

3. В период беременности ребёнок имеет неотъемлемое биологическое право покинуть лоно матери в течение 12 недель беременности, выражая тем самым свою волю к жизни или смерти, определённую его жизнеспособностью.

4. Каждый ребёнок и каждая мать имеют натуральное неотъемлемое право на естественное протекание беременности согласно биологическим законам, национальным и семейным традициям. Прибегать к лечению или другому медицинскому вмешательству по информированному добровольному согласию могут лишь беременные женщины с заболеваниями, реализуя своё право на сохранение здоровья.

5. Каждая женщина имеет право на материнскую преемственность, которая реализуется в материнской группе семьи, общины или коммуны. Женщина имеет биологическое право на общение с женской группой, включение в материнскую иерархию и помощь в подготовке к материнству со стороны более опытных матерей, что осуществляется через обученных материнскому искусству родственниц, специалистов материнских профессий, материнские сообщества и группы материнской поддержки.

Статья 9. Роды и адаптационный период

1. Роды и рождение – это семейное событие, которое служит для пополнения семьи или общины, её продолжения в поколениях.

2. Ребёнок имеет неотъемлемое право на рождение в соответствии с врождёнными программами акта рождения и семейными традициями, а женщина имеет натуральное право на биологически адекватные роды в «родном гнезде» вне стен медицинских или других казённых учреждений.

3. Каждый ребёнок имеет право пройти роды как биологическое испытание своей жизнеспособности и родиться живым или мёртвым. Никто не имеет права принуждать его жить или умереть.

4. Ребёнок имеет неотъемлемое право на запечатление своей матери и её молочной железы в течение биологически значимого периода длительностью в 3 дня, необходимого для формирования привязанности по отношению к матери, в течение которого они должны быть неразлучны. Каждая мать имеет биологическое право на запечатление своего ребенка в течение первого получаса после рождения и на безусловную любовь по отношению к нему, которая обеспечивается биологически адекватными родами и естественным механизмом запечатления.

5. Ребёнок имеет биологическое право на свою пуповинную кровь, перетекающую к нему из плаценты в первые минуты после рождения вплоть до естественного окончания пульсации пуповины. Никто не в праве лишать новорождённого его пуповинной крови.

6. Плацента является частью организма матери и ребёнка. Мать имеет право распорядиться плацентой по своему усмотрению или в соответствии с национальной или семейной традицией.

7. Ребёнок имеет биологическое право на прикладывание к груди матери в физиологические сроки в течение первого часа после рождения. Вкладывание в его рот любого другого предмета (соски, бутылки и других искусственных предметов) является нарушением его неотъемлемого права на грудное вскармливание и нормальное функционирование его организма.

8. Каждый новорождённый в первые 6 недель жизни, когда происходит испытание его жизнеспособности, имеет биологическое право на самопроизвольную адаптацию к условиям внеутробного существования с минимальным применением искусственных мер. В этот период ребёнок имеет неотъемлемое право неразлучно находиться при матери.

Статья 10. Первые 4 года жизни

1. Человек является млекопитающим, что определяет неотъемлемое право ребёнка на грудное вскармливание в течение периода биологической незрелости, который завершается на четвёртом году жизни.

2. Неотъемлемым правом незрелорождённого ребёнка является материнская забота, реализуемая биологической матерью в соответствии с его физиологическими особенностями и врождёнными ожиданиями. Материнская забота включает в себя: физический контакт с младенцем, грудное вскармливание, холдинг (искусство ношения ребёнка на руках), совместный сон, общение, уход за кожей, высаживание, воспитание и другие биологически обусловленные элементы заботы. Лишение ребёнка материнской заботы до исполнения 4 лет разрушает его физическое и психическое здоровье, является грубейшим нарушением его неотъемлемых прав и расценивается как тяжкое преступление.

3. Ребёнок имеет неотъемлемое право на физиологически и биологически адекватный уход и воспитание, а мать имеет неотъемлемое право на обучение материнскому искусству, технике и практике грудного вскармливания, которое реализуется путём материнской преемственности в материнской группе или профильного обучения специалистами по материнскому искусству (повитуха, консультант по грудному вскармливанию, инструктор по материнскому искусству).

4. Для реализации неотъемлемых прав ребёнка приоритетной поддержкой государства и общества пользуются специалисты материнских профессий (повитуха, консультант по грудному вскармливанию, инструктор по материнскому искусству), семейные материнские сообщества и группы материнской поддержки, являющиеся средоточением знаний о биологически адекватном материнстве, центры материнской преемственности и обучения материнскому искусству. Это необходимое биологическое условие для сохранения и поддержки жизнеспособности семейных линий.

Статья 11. Период от 4 до 8 лет жизни

1. Ребёнок имеет неотъемлемое биологическое право на уход и воспитание в соответствии со своими возрастными биологическими и психофизиологическими особенностями в целях сохранности и максимального развития его мозга, физического, психического и интеллектуального потенциала. Родители имеют право на изучение возрастных особенностей развития ребёнка и на обучение приёмам его воспитания специалистами материнских профессий в соответствии с возрастом ребёнка.

2. Ребёнок имеет неотъемлемое право на обучение через игру, которое может быть обеспечено только при наличии родственников и разновозрастной детской группы.

3. Ребёнок имеет неотъемлемое право на семейное воспитание и обучение в соответствии с натуральными эпохами познавательных возрастных интересов, куда входят естествознание, астрономия, реинкарнационная память, семейная и национальная культура, система представлений о мире и структуре социальной группы согласно врождённым ожиданиям.

4. Ребёнок имеет неотъемлемое право начать школьное обучение и осваивать письмо и чтение после достижения необходимой зрелости органа зрения, что наступает не ранее исполнения полных 7 лет.

Глава 3. Неотъемлемые права ребёнка на образование

Статья 12
Ребёнок имеет неотъемлемое право на полноценное развитие Центральной Нервной Системы и максимальную реализацию интеллектуального потенциала, что достигается семейным воспитанием, обучением и образованием, построенными в соответствии с его естественными возрастными особенностями и интеллектуальными потребностями.

Статья 13
Ребёнок имеет право на безоплатное начальное, среднее, среднеспециальное и высшее образование на благо себя, своей семьи и общества.

Статья 14
Для успешного воспитания, обучения и образования ребёнок имеет неотъемлемое право на уважение к родителям и наставникам, являющееся необходимым условием для успешного восприятия опыта старших поколений.

Статья 15
Ребёнок имеет право на развитие и обучение в соответствии с уровнем своих природных задатков.

Статья 16
Ребёнок имеет право на обучение адекватное его биосоциальной природе в группе учащихся с преподавателем, а не при помощи технических средств. Образование при помощи технических средств допускается только в качестве вспомогательного, дополнительного.

Статья 17
Ребёнок имеет право на экзамены для проверки наличия у него знаний, навыков и умений, способности к анализу и построению логических взаимосвязей. Тестирование расценивается как средство деградации и может применяться только для детей с ограниченными умственными способностями.

Глава 4. Неотъемлемое право ребёнка на биологическое совершеннолетие

Статья 18
Ребёнок имеет право на признание совершеннолетним при достижении его организмом биологической и физиологической зрелости. Для представителей белой расы совершеннолетие определяется 21-ым годом жизни для девушек и 23-им годом жизни для юношей. До достижения возраста биологического совершеннолетия ребёнок имеет право на опеку родителей.

Статья 19
Ребёнок имеет неотъемлемое право на сексуальный покой до наступления физиологической зрелости центральной нервной, эндокринной и репродуктивной систем. Возраст репродуктивной зрелости может отличаться для разных этнических групп. Для представителей белой расы этот возраст определяется для девушек исполнением полных 18 лет, а для юношей исполнением 21 года.

Статья 20
Ребёнок признаётся способным к вступлению в брак по достижении биологического созревания репродуктивной системы, определяющего готовность к воспроизводству (для девушек 18 лет, для юношей 21 год), и соответствующего социального статуса.

Статья 21
Родители имеют право на участие в выборе будущего супруга или супруги для своих детей, который осуществляется детьми до биологического совершеннолетия (статья 18).

Статья 22
Ребёнок имеет право на полную информацию об истории своего рода и собственном наследственном здоровье.

Статья 23
При вступлении в брак каждый из супругов для обеспечения здоровья будущих поколений имеет право на информацию о родословной и состоянии здоровья своего брачного партнёра (жениха или невесты) и его ближайших родственников.

Статья 24
При вступлении в брак каждый человек имеет право на полную достоверную информацию о репродуктивном цикле человека, физиологии грудного вскармливания, закономерностей роста и развития ребёнка, а также о натуральных социальных функциях мужчины и женщины. Натуральным правом мужчины является обеспечение безопасности своей семьи и снабжение её материальными ресурсами, контроль над внешней территорией семьи или общины. Натуральным правом женщины является выполнение роли хранительницы очага, продолжательницы рода, осуществление контроля над внутренней территорией сообщества. Мужчина и женщина в семье могут распределять свои функции по обоюдному согласию в зависимости от обстоятельств. Супружеская пара обладает совместным имуществом.

Глава 5. Поддержка семьи и ребёнка со стороны государства

Статья 25
Государственные деятели в сфере здравоохранения, социального обеспечения, образования и других сфер, непосредственно затрагивающих материнство и детство, обязаны знать биологические нормы материнства, роста и развития ребёнка и руководствоваться ими при принятии соответствующих решений.

Статья 26
Государство обязано обеспечивать возможность обучения женщин материнскому искусству и всесторонне поддерживать структуры женской материнской преемственности.

Статья 27
Государство обязано пресекать любые посягательства на нарушение неотъемлемых прав семьи и ребёнка, как то: развращение несовершеннолетних, торговлю детьми, суррогатное материнство, экстракорпоральное оплодотворение и другие биологически необоснованные вмешательства в репродуктивный процесс.

Статья 28
С целью улучшения качества населения государство обязано оказывать первоочередную поддержку здоровым детям, рождение, вскармливание, уход и воспитание которых соответствует биологическим нормам, свойственным виду Homo Sapiens Sapiens.

Король и Великий Князь Объединенного Королевства Россия Андрей Первый

Королева Объединенного Королевства Россия Жанна Цареградская

Файл для скачивания

Декларация_Неотъемлемых_Прав_Ребенка